Sémiotique du discours radiophonique filmé : étude comparative entre radios orientales et française
Semiotics of filmed radio discourse: comparative study between Oriental and French radios
Jury
Directeur de these_ABLALI_Driss_Université de Lorraine
Rapporteur_ZIAMARI_Karima_Université Moulay Ismaïl de Meknès
Rapporteur_SZABó_Dàvid_Université Eötvös Loránd de Budapest
Examinateur_LACHKAR_Abdenbi _Université Paul-Valéry Montpellier 3
école doctorale
HNFB - Humanités Nouvelles-Fernand Braudel
Laboratoire
CREM - Centre de Recherche sur les Médiations
Mention de diplôme
Sciences du langage
SALLE DES THESES - ESPACE RABELAIS
Université de Lorraine
UFR SHS
ile du saulcy
METZ 57000
Mots clés
discours,sémiotique,censure,radio,comparaison,interculturelle
Résumé de la thèse
Dès lors qu'il s'agit de comparer, plusieurs hypothèses de recherche s'imposent à nous. Les similitudes seraient-elles de mise, ou bien c'est plutôt les divergences qui prendraient le dessus ? Dans le cas de l'analyse sémiotique du discours radiophonique, nous nous pencherons sur le concept de culture pour comprendre l'état d'esprit des auditeurs, à travers l'analyse de la composante énonciative en lien avec l'aspect interactionniste de l'échange (Orecchioni, Traverso). Cela nous permettra de dresser les différents profils des personnes qui écoutent la radio choisi.
Keywords
discourse,semiotics,censors,radio,comparaison,interculturelle
Abstract
When it comes to comparison, several research hypotheses are imposed on us. Are similarities the order of the day, or is it rather the divergences that take over? In the case of the semiotic analysis of radio discourse, we will look at the concept of culture to understand the state of mind of listeners, through the analysis of the enunciative component in connection with the interactionist aspect of the exchange (Orecchioni, Traverso). This will allow us to draw up the different profiles of the people who listen to the chosen radio station.