Description syntaxique des interrogatives partielles chez les enfants francophones : situation de diglossie ou exploitations différenciées d'une unique grammaire ?
Syntactic description of direct partial interrogatives in French-speaking children: diglossia or different uses of a single grammar?
Jury
Directeur de these_KNITTEL_Marie-laurence_Université de Lorraine
Rapporteur_DRUETTA_Ruggero_Université de Turin
CoDirecteur de these_BENZITOUN_Christophe_Université de Lorraine
Président_LEFEUVRE_FLorence_Université Sorbonne Nouvelle
Examinateur_GLIKMAN_Julie_Université de Lorraine
Examinateur_PALASIS_Katerina_Université Côte d'Azur
Examinateur_VAN RAEMDONCK_Dan_Université libre de Bruxelles
école doctorale
SLTC - SOCIETES, LANGAGES, TEMPS, CONNAISSANCES
Laboratoire
ATILF - Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française
Mention de diplôme
Sciences du langage
IMBS
Laboratoire ATILF
44 avenue de la Libération
54000 Nancy
Mots clés
interrogatives partielles,grammaire,acquisition,corpus,test expérimental,diglossie,
Résumé de la thèse
Dans cette thèse, nous nous intéressons à la manière dont les enfants francophones s'approprient le système des interrogatives partielles directes (désormais IPD), particulièrement riche, du français. Effectivement, la langue française ne compte pas moins de dix tournures interrogatives en usage dans l'hexagone. D'un côté, on distingue les tournures conservant l'ordre sujet-verbe des phrases déclaratives du type comment il s'appelle ? ou bien il s'appelle comment ?
Keywords
partial interrogatives,grammar,acquisition,corpus,experimental test,diglossia,
Abstract
This thesis examines how French-speaking children acquire the very rich system of direct partial interrogatives (henceforth DPI). In spoken French, there are more than ten different interrogative structures. On the one hand, some forms maintain the subject-verb order of declarative sentences (e.g., comment il s'appelle? or il s'appelle comment?). These forms, proscribed by the Académie française and school textbooks, are nonetheless the most frequent in spontaneous speech and in certain types of writing (such as SMS) typical of adult productions.